Hétfő: krumplis tészta az előző napi hagymás krumpliból átalakítva, és fűszeres sült bőrös császár
Első pillantásra furcsa lehet az összeállítás, de isteni volt együtt
Kedd: csiperkekrémleves ropogós kenyérkockával, sütőben sült fasírt alatta sült fűszeres krumpival
45 percig a sertéssült fűszeremmel ízesített krumpli tetején sütöttem a fasírtot, aztán másik, sütőpapírral bélelt tepsire pakoltam át, hogy a fasírtok alsó oldala is pirosra süljön, meg a krumpli teteje is színt kapjon. Szeretem így készíteni az ételeket mert nem kell többlet energia a köret elkészítéséhez.
Szerda: Legkisebbikem névnapjára 4 tepsi pizzát sütöttem
2 tepsi csípős paradicsomos alappal, zöldpaprikával, lilahagymával, sonkával, kolbásszal, csípős háziszalámival
2 tepsi nem csípős, az egyik paradicsomos a másik tejfölös alappal. A paradicsomos sonkával, pick szalámi darabokkal, a tejfölös egyik fele ugyancsak sonkával, pick szalámival és szalonnával, a másik fele lilahagymával, szalonnával és sonkával. Persze minden pizzára sok reszelt trappista sajt került, a feltétek alá és rá is.
Csütörtök: csirkeleves 8 farrészből, sültcsirke 8-8 kis alsó és felsőcombból, 20 szárnyközépből, törtkrumplival (én csípős ketchupot is tettem a krumplimra)
;
Péntek: hurka kolbász tepsis krumpli
Este még nagyot alakítottam, 1.) sütésre előkészítettem 6 rúd bejglit Andi receptje alapján, az éjszakát a kocsi csomagtartójában töltötték, ezt tudtam kitalálni a hűvös helyre, ami nem a hűtő 😀. Bevált! Az előző bejegyzésben megtalálható a link a recephez.
2.) Megfőztem az ünnepi káposztát 5 kg apró káposztából, 1,5 kg lapockából, 1,5 kg csülökből és 1,75 kg töltelékhúsból 3 edényben, mert sajna már nincs meg a nagy 12 literes Zepter edényem, pedig abban egyszerűbb lett volna.
Szombat: ebédre megkóstoltuk a káposztát.
Szenteste:
Vacsorát 2 pontyból, 2 csomag harcsából és egy hatalmas süllőből készítettem. A halakat Legnagyobbikom fogta, szerencsés éve volt az idén. A halak gerincéből és fejéből alaplevet főztem, átpasszírozás után került bele a csípős piros arannyal bepácolt harcsa és pontyfilé. A második fogás rántott pontyfilé, süllőfilé és harcsafilé volt petrezselymes krumplival, vagy krumplipürével. Apukámnak és Legnagyobbikomnak (aki dolgozott) vittünk először vacsorát, mire haza értünk nagyon vacakul éreztem magam, úgyhogy vacsora nélkül lefeküdtem. Megmértem a hőmet, először 38,1 később 38,3 volt annak ellenére, hogy egyből vettem be gyógyszert ahogy hazaértünk. Szerencsére pár órával később már 37,1 ig csökkent.
Mivel nem vacsoráztam, így fénykép sem készült a vacsorámról.
Éjjel felkeltem elrakni a maradékokat, a levest csak a fagyasztóba sikerült, mert a hűtő dugig lett egyebek mellett a káposztával, sülthallal, krumplival.
Vasárnap Karácsony első napja: nem főztem, mert még mindig nem vagyok jól, de van annyi minden, hogy a maradékok közül lehetett válogatni. Végül csak Bogika evett halat, rántott süllőt, a felnőttek káposztát választottak. Fényképet nem készítettem, a káposztáról már van fönt kép.
Délután Bogikámmal sütöttünk egy csokis muffint.
Drága Mária, mielőbbi teljes gyógyulást és boldog karácsonyt kívánok!
VálaszTörlésVToncsi
Nagyon köszönöm! Holnap elmegyek orvoshoz, remélem kapok gyógyszert és hamar rendbe jövök. Én is békés karácsonyt kívánok, bár szinte már csak percek vannak belőle. A héten ki lehet pihenni a fáradalmakat, hogy utána vidám lehessen a Szilveszter.
Törlés